 |
|
A
zummara (left) and
flejguta (right)
|
 |
|
Guzi
Gatt working on iz-zummara
|
 |
|
Guzi
Gatt and Ganni Bajada with a
goatskin
|
 |
|
The
Maltese bagpipe's chanter, known as
is-Saqqafa
|
 |
|
Ceramist Martin Buhagiar working on
the
terracotta base of the zafzafa
|
 |
|
Gozitan
Genju Portelli with the finished
zafzafa
|
 |
|
Composer Ruben Zahra with Joe il-bibi
Camilleri
|
 |
|
ETNIKA
ensemble at a rehearsal
|
 |
|
Edmond Jackson on zaqq and Ruben
Zahra on tanbur at the Evenings on
Campus concert.
Photograph by Tufigno Photo Service
- Valletta
|
 |
|
Cover of the release Nafra |
|
|
Photographs by
Steve Borg
|
|
|
|
Building a
Maltese bagpipe is a complex affair. The
playing part of the zaqq, the
chanter, referred to in Maltese as is-saqqafa,
is made entirely from pieces of cane of
various sizes. There are seven pieces, all
with their own Maltese name. A bull's horn
fitted to one end serves as a bell to
amplify the sound.
Guzi built the instrument with only two
single reeds made of cane; the rest is made
of wood, shaped on a lathe, and standard
brass tubes. This ensured uniformity between
one instrument and another. This new
arrangement is still honest to the typical
traditional sound. In both cases, the two
single cane reeds provide the sound. The
traditional finger-hole arrangement remains
the same, maintaining what we call the old
hexatonic scale. The bull's horn was
retained.
The instrument's bag is usually made from
calf or goatskin. Guzi used goatskin. The
animal was skillfully skinned by Ganni
Bajada of Qormi. This is a delicate
operation. The goat is skinned from the neck
down. A cut accidentally made in the skin
renders it useless. The final preparation
and drying of the bag took place in Guzi's
apartment, to the bemusement of some of his
neighbours!
The reed pipe, iz-zummara, is derived
from the zaqq's chanter. The zaqq
has two pipes, each fitted with a single
reed. The zummara has only one pipe
and one single reed. It is mouth-played and
may be embellished by attaching a small
cow's horn at one end. Imagine how many
times you may have heard your mother sigh, "Xiz-zummara
trid?" (What the heck do you want?),
thinking this is back street lingo! Only now
many shall realise this, after all, a
traditional Maltese mouth instrument.
Goatskin was also used for the frame drum,
it-tanbur, and the friction drum,
iz-zafzafa. The frame drum came off the
hands of Zabbar-man Charles Busuttil of the
Band Aid Music Supplies.
Genju Portelli, a friction drum player from
Gharb, helped us apply goatskin to the
zafzafa.
You shall find him tending the counter at
his Waterhole Wine Bar behind the Gharb
village centre. The zafzafa is known
for its mocking, gyrating sound and is still
heard at the Nadur and Ghaxaq carnivals,
known for their makeshift unorthodox floats
and costumes.
Genju was provided with an earthenware jar,
specifically designed by Guzi Gatt and
thrown on the wheel by ceramist Martin
Buhagiar. Rather than using an empty
patalott, or paint-tin, as is the
current trend, the original earthenware
container has been reintroduced with good
results: not only does the instrument look
better, it sounds better.
Instruments need melodies, which are not
easy to come by - here we are dealing with
street music that never made it to the
Manoel Theatre in the capital Valletta. Not
only were these melodies never archived or
catalogued but also the musical
transcriptions are harder to come by than
another Rosetta Stone.
This is populist music, championed by
farmers, livestock breeders, fishermen,
street cleaners and others that constitute a
mainly barely literate strata of Maltese
society. But their own insularity has helped
preserve Malta's rural traditions that would
have otherwise been tainted by unchecked
external influences.
My interest and experience in world music
and related ethnographic sources prompted me
to look overseas for some answers about the
music of my native islands. My search proved
rewarding.
I dug into numerous old travelogues and
other ephemeral printed matter. I traced a
c. 1807 work at King's College University in
London. The work, hitherto not referred to
in local circles, is entitled 'Maltese
Melodies or National Airs and Dances,
usually performed by the Maltese Musicians
at their Carnival and Other Festivals'. It
was published by Welsh harpist Edward Jones
(1752-1824), bard to the Prince of Wales.
It contains 16 transcripts of Maltese
popular melodies, of secondary source,
probably the work, as Jones's biographer
Tecywn Ellis confided with me, of
musicologist Sir John Hawkins (1719-1789).
Besides being the oldest transcripts of
Maltese folk music, the repertory includes
the original Il-parata, a Carnival
dance. Their existence is owed to the fact
that Jones, a friend of Captain Bligh,
continuously sought exotic regional music
ranging from Persia, Australia, Lapland and
Malta.
Instruments and music scores go hand in hand
with a composer. Ruben Zahra, a graduate in
music composition and film music under the
tuition of Ennio Morricone, was commissioned
the task not only to present Jones's
melodies in their traditional form but also
to compose new arrangements that shall fuse
the ethnic Maltese instruments with
contemporary ones.
He stresses that those who come to the
August concert at University, as part of
this year's Evenings on Campus programme,
were presented with a continuation of this
musical revival, with tints of jazz, rock
and classical.
It has been his task to form an ensemble
that juxtaposed the ethnic Maltese
soundscapes with those of the flute,
clarinet, violin, electric guitar,
accordion, piano and tuba.
"This phenomenon is happening all over the
globe. It is principally a matter of
adapting oneself to the drones of the
Maltese bagpipe and the shrills of the cane
whistle flute. There is nothing wrong with
these sounds. It is only people that have to
tune their ears "
Ruben played the bagpipe, and so did Edmond
Jackson, a seasoned player of the Scottish
bagpipe (ic-cirimella) from Marsa.
For years, Jackson had been yearning to team
with an outfit that could provide a Maltese
zaqq and its traditional tunes. With
Toni Cachia, il-Hammarun, at a ripe
old age and mostly unavailable, Edmond is an
indispensable component and is full of
enthusiasm for the project. There is also
the vocal contribution of Julie Pomorski,
who sang a rhyme written by Trevor Zahra.
Singer songwriter Walter Micallef, well
known for his punchy lyrics, came up with a
pro environmental song.
Musicologist Andrew Alamango, Etnika's
project coordinator, is keen on the sound of
the reed pipe, iz-zummara and the
guitar.
"Their relationship seems so natural.
Wouldn't it have been a shame had all this
gone to the dogs?" he says.
"Etnika is not about one concert. It shall
be an ongoing programme to firmly
re-establish what could have been lost
forever."
A compact disc, Nafra, was released and made
available during the concert.
Etnika's achievement is to be mainly
attributed to the group's disposition to
listen to what others have to say,
immaterial of their rank or number.
Attention was given to folk, some
nonagenarian, that have never, the most, had
a ready audience. Without them Etnika
wouldn't have matured from a thread of an
idea into its vibrant format.
Etnika knows that people out there are
curious, waiting to experience new Maltese
sounds. Performers need audiences.
Interest in the Maltese folk singing,
ghana, is growing. Thousands thronged to
the Mnarja Folk Festival last June to
hear l-ghanejja (folk singers) in
different parts of Buskett. Academics, such
as folklorist Gorg Mifsud Chircop, also
believe, that the preservation of our
musical expressions is a further
consolidation of what makes us Maltese. |